外國文學(xué)
新晉諾獎得主約恩·福瑟:這十年早已“做好了獲獎的準(zhǔn)備”

十多年來,福瑟一直被視作諾貝爾文學(xué)獎的有力競爭者。2014年,他告訴《衛(wèi)報(bào)》,雖然希望自己能獲得諾貝爾文學(xué)獎,但他也對這份期望帶來的負(fù)擔(dān)持謹(jǐn)慎態(tài)度。

當(dāng)代易卜生,國民度超高:眾說紛紜約恩·福瑟

中文譯者之一李澍波認(rèn)為,福瑟今年獲諾獎是因?yàn)樗麤]有更強(qiáng)的競爭對手。

挪威劇作家約恩·福瑟獲2023諾貝爾文學(xué)獎,更多中譯本即將問世

在中文世界,約恩·福瑟的劇作選集《有人將至》《秋之夢》曾由上海譯文出版社譯介出版,世紀(jì)文景和譯林出版社之后將推出他的其他作品。

步履不停為哪般?弗吉尼亞·伍爾夫的“走路課”

在這個假期里,你是否也有行走的體驗(yàn)?在行走的過程里,你又在思考些什么呢?

休息即創(chuàng)造:身體旅行,大腦激蕩

在獲得深刻的科學(xué)或數(shù)理洞察之前,時間、“遺忘” 和醞釀是同等重要的先決條件。

諾獎預(yù)測 | 殘雪高居賠率榜首位,語言、改編、獲獎史等因素有參考價值

賠率榜具有一定的預(yù)示性,也有例外發(fā)生。

2023年布克獎短名單公布,八年來首次向男性作家傾斜

今年入選的六位作家都是首次入圍布克獎短名單,其中有四位男性。

是否一切早已注定?從MBTI到星象論命

本雅明、哈姆雷特和堂吉訶德如何踐行“無法逃避的命運(yùn)”,魯迅渴望擺脫過去“死鬼”的糾纏。

“厭男”文學(xué)浪潮來了嗎?《我,厭男》出版之后

界面文化專訪《我,厭男》作者與中文版編輯,揭曉這本小書掀起的浪潮、抵制以及法國女性主義內(nèi)部的分歧。

追求“真實(shí)的生活”,反而可能摧毀正常的生活 | 一周新書推薦

本周關(guān)鍵詞:諾蘭、意大利文學(xué)、小說與游戲、魯迅研究、情緒勞動、法國禁書、啟蒙、法醫(yī)……