外國文學(xué)
2023布克獎(jiǎng)長名單公布,四部為首作,作者來自四大洲

今年入圍的作品經(jīng)?;仨懼澳赣H”的聲音。

歷史性罷工撼動好萊塢,新人作者心理健康問題受關(guān)注 | 文化周報(bào)

聯(lián)合罷工將導(dǎo)致好萊塢電影行業(yè)陷入癱瘓,少數(shù)劇本制作不得不終止,部分電影和艾美獎(jiǎng)的播出日期或?qū)⑼七t。

追懷昆德拉:烏克蘭危機(jī)和歐洲動蕩或讓我們對他有更深理解

米蘭·昆德拉逝世之際,界面文化采訪了多位他的中文譯者、法語研究者和出版人。他們是如何看待昆德拉其人其書的?昆德拉的文學(xué)地位是怎樣的?他為何總能喚起中國讀者的興趣與共情?今天我們要如何讀昆德拉?

昆德拉逝世:諾獎(jiǎng)錯(cuò)過了他,讀者不忘記他

“人與權(quán)力的斗爭,就是記憶與遺忘的斗爭。”

中國人為什么喜歡昆德拉?| 逝者

昆德拉的三位中文譯者,對昆德拉其人其文有著各自的理解和側(cè)重,在法國與捷克之間,在文學(xué)性與政治性之間,在誤解和反叛之間……

大英博物館展覽上的秋瑾詩作譯文抄襲風(fēng)波|文化周報(bào)

目前大英博物館已將相關(guān)譯文從展覽中全部撤除。

芭芭拉·金索沃再獲女性小說獎(jiǎng),新作關(guān)注家鄉(xiāng)藥物成癮問題|文化周報(bào)

“狄更斯寫《大衛(wèi)·科波菲爾》是為了抗議貧困給孩童帶來的傷害,我寫這本書也出自同樣的原因,”金索沃在頒獎(jiǎng)現(xiàn)場解釋道。

美國傳奇出版人、編輯羅伯特·戈特利布去世,享年92歲

著名作家勒·卡雷稱贊戈特利布“不僅僅是一名編輯,而是那名獨(dú)一無二的編輯”,“我從來沒遇到過能與他比肩的編輯,無論是在哪個(gè)國家。”

陳以侃談科馬克·麥卡錫:往最可怕的地方想象,黑暗里仿若有火光

麥卡錫對心魔的迷戀從來就沒有離開過他的南方。

《老無所依》原著作者科馬克·麥卡錫逝世,享年89歲

麥卡錫的作品中充斥著黑暗和暴力元素,這是因?yàn)樗徽J(rèn)同“人類可以以某種方式變得更好,然后每個(gè)人都幸福和諧地生活在一起”的這種想法,他認(rèn)為一個(gè)人越是渴望這種生活,越會讓他成為奴隸。