埃爾諾是一位很難用所謂“純文學(xué)”去定義的諾獎作家,某種程度上來說,她與2015年的諾獎獲得者阿列克謝耶維奇一樣,展現(xiàn)了非虛構(gòu)寫作在文學(xué)領(lǐng)域能夠取得怎樣的認(rèn)可。
林子人 · 10/18 11:00
瑪麗安與康奈爾的摯愛所成就的,不是彼此依賴的兩個一半,而是完整的、成熟的個體,一個即使沒有了愛遮風(fēng)擋雨,依然能夠獨立擔(dān)當(dāng)無常宿命的自我。
許紀(jì)霖 · 10/17 09:00
“它不太敢要、甚至畏懼那些一下子超過太多走得太遠(yuǎn)的東西,那些太過復(fù)雜以至于無法順利安裝回當(dāng)前人類世界的東西?!?/p>
徐魯青 · 10/16 11:00
從自身經(jīng)歷的藝術(shù)加工到寫實,埃爾諾經(jīng)歷了寫作風(fēng)格上的轉(zhuǎn)變,也曾懷疑過自己的寫作意義,諾獎是對她的最佳肯定,她將繼續(xù)與“所有不平等”斗爭。
葉青YQ · 10/14 10:30
出版人趙偉認(rèn)為,埃爾諾獲獎就是因為她堅持自己的風(fēng)格,而不是政治正確。“每個獲獎作家或多或少都會有在文學(xué)史上的傳承,但安妮·埃爾諾看起來好像是沒有的?!?/p>
潘文捷 · 10/06 22:18
![]() |
|