記者 | 尹清露
編輯 | 黃月
日本新潮社昨日(1日)宣布,作家村上春樹的全新長篇小說將于今年4月13日出版。村上現(xiàn)年74歲,距離上一部作品《刺殺騎士團長》的出版已過去6年時間。
這部新作的定價是2970元日元(折合人民幣154元),亞馬遜、樂天等線上購書平臺已經(jīng)開放預(yù)定,但出版社暫未透露書名和具體內(nèi)容。據(jù)日媒《產(chǎn)經(jīng)新聞》報道,在小說出版當(dāng)日將同步推出電子書。
值得一提的是,村上新作的原稿多達1200枚,最終成稿為672頁。從村上長度最長的幾部作品來看,《世界盡頭與冷酷仙境》和《舞!舞!舞!》的原稿數(shù)約為1300枚,《奇鳥行狀錄》約為1200枚,這也說明新作長度頗為可觀。
針對中文世界讀者關(guān)注的中文版何時引進的問題,界面文化(ID:booksandfun)采訪了上海譯文出版社副編審姚東敏,她也是《刺殺騎士團長》中文版的責(zé)編。上海譯文出版社此前譯介了村上多數(shù)作品,針對這本即將問世的新作,她在采訪中提到,由于內(nèi)容無從評估,版權(quán)代理還未發(fā)出關(guān)于競價的信息,仍需要進一步的消息才能確定。她同時表示,村上春樹作品版權(quán)的競爭通常十分激烈,近兩年也有優(yōu)秀的同行參與進來,“相信哪一家拿到(版權(quán))都會給到讀者很好的本子?!?/p>
姚東敏還提到,上海譯文將于今年推出村上長篇作品的精裝修訂版,這是繼2014年推出精裝本之后的又一次迭代,譯者林少華將對舊版內(nèi)容進行細(xì)致修改。她提到,“當(dāng)時的版本受信息查詢不便的影響,在外來語翻譯方面有一定瑕疵,這次也是為了彌補這層遺憾,”為了提升閱讀的流暢性,修訂版的語氣節(jié)奏也會做出部分調(diào)整。
參考資料:
村上春樹さん新作長編小説、4月発売へ
https://www.sankei.com/article/20230201-X3XQ77WKTNOWVIAE2OZZ35YKQI/
村上春樹新作長編(仮)新潮社