正在閱讀:

【專訪】白先勇:文化斷層后,中國人對情與美失去信心,感情表露也手腳無措了

掃一掃下載界面新聞APP

【專訪】白先勇:文化斷層后,中國人對情與美失去信心,感情表露也手腳無措了

“好像現(xiàn)在的青年人對于愛情比較現(xiàn)實隨便,深一層看,每個人心底里面還是渴望天長地久理想的愛情??础赌档ねぁ纺敲锤袆樱窍喈?dāng)于他們的夢嘛,做一個的愛情神話的夢。”

白先勇 圖片來源:理想國

界面新聞記者 | 董子琪

界面新聞編輯 | 黃月

文學(xué)就是講,一個人一生多么地艱難,目標(biāo)還沒有求到,在半路已經(jīng)失敗的故事,這也就是《紅樓夢》寫的故事。

作家白先勇解讀《紅樓夢》,從中國人的生命歷史開始講起,他將人的一生,青年、中年、老年分別對應(yīng)上儒家、道家與佛家:年輕的時候,大家都是入世哲學(xué),儒家那一套,要求功名利祿;到了中年,大概受了挫折,于是道家來了;到了最后,要超脫人生境界的時候,佛家就來了?!爸袊思瘸鍪烙秩胧赖膽B(tài)度,常常造成文化的一種緊張,也就是說,我們的人生態(tài)度在這之間常常有一種徘徊遲疑,我想,這就是文學(xué)的起因?!卑紫扔聦懙馈?/p>

白先勇從《紅樓夢》中讀出了中國人的人生處境,也提醒讀者注意《紅樓夢》所代表的中國小說成就。西方文學(xué)偉大的作家諸如陀思妥耶夫斯基或是普魯斯特,都善于長篇累牘地敘述分析,寫得非常深刻,而中國小說大部分都是利用對話來推展情節(jié),用對話來刻畫人物。什么人講什么話,語氣口吻與內(nèi)容都重要,而《紅樓夢》他認(rèn)為是對話寫得最好的小說。

近年來,小說家白先勇致力于昆曲的復(fù)興與《紅樓夢》程乙本的重讀與推廣,先后出版《白先勇細(xì)說紅樓夢》《白先勇細(xì)說牡丹亭》。在他看來,對于傳統(tǒng)小說、戲曲的推崇,是在救贖近現(xiàn)代中國人“情與美”的失落。

白先勇,生于1937年,小說家、散文家、評論家、劇作家。臺灣大學(xué)外文系畢業(yè),美國愛荷華大學(xué)大學(xué)創(chuàng)作碩士。著有短篇集《寂寞的十七歲》《臺北人》《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《樹猶如此》等,舞臺劇劇本《游園驚夢》,電影劇本《金大班的最后一夜》《玉卿嫂》等。

八月中,在青春版《牡丹亭》推出二十年之際,界面文化與作家白先勇連線,聽他講述對于中國人“情與美”的理解,以及對現(xiàn)代年輕人情感的觀察。

《白先勇細(xì)說紅樓夢》
白先勇 著
理想國·上海三聯(lián)書店 2024-2

01 現(xiàn)代文化斷層后,中國人對情與美失去信心

界面文化:在《紅樓夢幻》及《細(xì)說紅樓夢》里,你分析《紅樓夢》,是從中國的文化心理還有神話的角度入手的,可以講講原因嗎? 

白先勇:因為神話是一個民族的心理、文化的反射,不光中國,各國的神話都是如此?!都t樓夢》從女媧補(bǔ)天開始寫起,女媧是創(chuàng)造人類的、地母型的神,這是一個很大的文化上的開始?!都t樓夢》整個神話架構(gòu)是很龐大的。我們整個民族對情的關(guān)聯(lián)很深。神瑛侍者和絳珠仙草的神話,變成了賈寶玉和林黛玉的三生情定。林黛玉下凡后要拿眼淚還債。愛情神話在我們的神話中占有很重要的地位。

界面文化:之前談到《牡丹亭》的時候,你提出現(xiàn)代的中國人有一種“情與美的失落”,失落是從何而來的? 

白先勇:這個失落跟中國傳統(tǒng)文化的斷層很有關(guān)系。19世紀(jì)以來我們中國文化遭受了斷層的危機(jī),社會政治歷史的原因很多,我就不在這里贅述了。傳統(tǒng)中國文化里情與美的因素很重要,斷層以后,我們這個民族對中國的美學(xué)失去了信心,中國人的感情表露也手腳無措了?!赌档ねぁ氛繎蚴菒矍榈纳裨?,把情吊得最高,情真、情深、情至,情字最高,穿越生死——情是一種救贖的力量,所以我說昆曲是以最美的形式表現(xiàn)中國人最深的感情,要把情與美兩個因素流傳下來。

我做青春版《牡丹亭》的兩岸三地很多地方,是從來沒有見過昆曲的,那些大學(xué)生也反應(yīng)激烈極了,那就是勾動了傳統(tǒng)文化本來就有的情與美,勾動了文化基因。青春版《牡丹亭》已經(jīng)二十周年了。九月份我們在北大又要演出。之前在北大演過四次,那里講堂很大,以前也都是滿座。

界面文化:剛才講到了北大,北大是“五四”的發(fā)生地,你在《紅樓夢》序言中說,寫這本書是有感于“五四”后的文科教育的衰落。

白先勇:沒錯,“五四”以來教育上有一個很大的問題,中國大陸和臺地區(qū)都是如此,重理工、偏人文,現(xiàn)在更加厲害,因為大家了解到理工科容易找工作。但是人文的底子很要緊,如果沒有人文做根基,很容易失去方向,AI來了也被牽著鼻子走。“五四”以來的教育的確是偏廢,尤其是傳統(tǒng)文化方面,中國傳統(tǒng)繪畫、山水花鳥這么了不起的傳統(tǒng),在學(xué)校里不重視,要學(xué)西洋畫、畫素描。昆曲這么豐富,兩千多個曲牌,這樣的音樂遺產(chǎn),它的音樂性怎么沒有被大量研究,都被排除在教育課程的外面了。(這樣做)對自己的文化認(rèn)同傷害很大的。

現(xiàn)在的年輕學(xué)生對文化認(rèn)同不完整,感到很茫然,就是因為教育偏廢了傳統(tǒng)文化。不是說不應(yīng)該學(xué)西洋文化,西洋文化很偉大,可是要了解自己的傳統(tǒng)文化,再去接受非常復(fù)雜的西方文化?,F(xiàn)在很粗淺地去學(xué)習(xí)西方的繪畫和音樂,這只是表面的,更深層、幽遠(yuǎn)的傳統(tǒng)沒法學(xué),所以不如把自己的文化先扎根。

我在加州大學(xué)教書的時候,他們一年級的學(xué)生都要上一門通識課叫《西方文明》,教材是很厚很大的一本書,從希臘羅馬一直講下來的,這樣大學(xué)生起碼對西方的文明傳統(tǒng)有基礎(chǔ)的了解。我主張中國大學(xué)生也應(yīng)該有一本完整的中華文明史,應(yīng)該組織很多專家來編寫這本教材。文明史的教育很重要,我們?nèi)绷诉@一課。

界面文化:按照“五四”很多學(xué)者的觀點,恰恰是中國文字太難、文明太深,造成了文化階層和大眾階層彼此不太溝通,沒有那么容易普及?

白先勇:沒錯,那是“五四”時代說的,因為那時候要急功近利,救亡圖存,中國處在很大的危機(jī)當(dāng)中,要很快很短時間就要見效?,F(xiàn)在講起來中國文字難,學(xué)英文外語不是更難嗎?中國戲曲很難,聽外國的歌劇還不是一句不懂?意大利文哪里懂呢?還不是照樣……我們覺得學(xué)文學(xué)很難,微積分、物理還是很難啊。難不能當(dāng)成一個借口,大學(xué)教育就是要克服困難。湯顯祖的那些詩很深的,美得不得了,我們在編的時候,只刪不改,按原文唱的。那些年輕人半懂不懂,也被迷住了。

界面文化:說到音樂和繪畫的失落,那么白話小說、明清小說傳統(tǒng)在現(xiàn)代也失落了嗎?

白先勇:“五四”運動以后,章回小說都一律排斥,說它們思想陳舊,“五四”以后外來翻譯的(成為主流),我反而覺得翻譯的語言不一定有很好的影響。翻譯的文筆反而不順、不通。其實像《紅樓夢》《儒林外史》還有晚清的《兒女英雄傳》的白話已經(jīng)非常純粹了,這個傳統(tǒng)不應(yīng)該斷掉、丟掉。我自己是學(xué)西方文學(xué)的,可是我覺得自己寫作的時候,也盡量避免西化的句子。中文有自己的邏輯。

1966年 白先勇 美國伯克利 圖片來源:理想國

界面文化:回想當(dāng)初在臺大學(xué)習(xí)的時候,老師是怎么上文學(xué)課的?

白先勇:我們在臺大雖然念外文系,常常去中文系聽課,聽葉嘉瑩的詩選還有讀詩,鄭騫先生的詞,王叔珉先生的《莊子》,有意無意,西方傳統(tǒng)與中國傳統(tǒng)融合起來。

02 青年人看起來對于愛情比較現(xiàn)實隨便,實際上還是渴望天長地久

界面文化:討論《紅樓夢》或《牡丹亭》,都常常提到情。情有什么魔力嗎? 

白先勇:中國人對情這個字很重視,情幾乎是宇宙的原動力。我在美國教書的時候,用英文翻譯“情”還翻不出來。我們說“情根”,“情根一點,是無生債”,這是《牡丹亭》里的。好像情一旦生根,一生一世還不完的債。我們相信情對我們的巨大影響。

界面文化:情的中國文化內(nèi)涵是什么呢?

白先勇:中國人的情不光是男女之情,對自然、對宇宙、對人倫,是無所不在的,是無限大的,所以英文很難傳達(dá)。盎格魯撒克遜人是比較理性的,美國也是,理重于情,英文不放縱情的。中國不管儒家道家佛家都有相當(dāng)復(fù)雜的含義。中國人相信前世今生,前世欠的債,今世來還。動了情之后一輩子也還不完。人海茫茫,為什么對這個人特別動情呢?好像有的人一動情就是一輩子,有的人來來往往都不知道情根所在,這是很復(fù)雜的。青春版《牡丹亭》演了五百多場,我跟著兩百場,學(xué)校里頭像是北大、北師大,那些學(xué)生對《牡丹亭》的反應(yīng)熱烈出于我的意料。

界面文化:從年輕人對《牡丹亭》的反應(yīng)來看,現(xiàn)在年輕人是情深還是情淺呢?

白先勇:不能光看表面的,好像現(xiàn)在的青年人對于愛情比較現(xiàn)實隨便,深一層看,每個人心底里面還是渴望天長地久理想的愛情??础赌档ねぁ纺敲锤袆樱窍喈?dāng)于他們的夢嘛,做一個的愛情神話的夢。也許現(xiàn)實里這樣的愛情輪不到他們,沒那么容易。現(xiàn)在的年輕人跟古代也差不多,渴望相通的,表現(xiàn)的方式也許不一樣。

2006年青春版《牡丹亭》演出 圖片來源:理想國

界面文化:對于當(dāng)代讀者來講,了解《紅樓夢》這樣的悲劇,有什么樣的意義?

白先勇:讀《紅樓夢》很大意義上是了解人生的無常,興衰無定,對世事的更加清楚?,F(xiàn)在變化太快??萍既招掠中?,生命好像急流一樣,要怎么抓住現(xiàn)在、怎么應(yīng)付未來,對自己的處境要了解,才不會迷失。 

03 兩百多年來,中國還沒有一部小說跟《紅樓夢》并肩

界面文化:你認(rèn)為《紅樓夢》如同一部象征寓言,象征著中華文明的走向:因為發(fā)展到極致只能往下走的趨勢,可以講講詩式的挽歌這樣的寫法嗎?

白先勇:中華民族的文化到了18世紀(jì)乾隆時代已經(jīng)到了極盛,只能往下走,其他的文化也是如此,所以才會產(chǎn)生《紅樓夢》?!都t樓夢》必須在乾隆時代產(chǎn)生,承接了中國文化的大傳統(tǒng),詩經(jīng)、楚辭、唐詩、宋詞、元曲到明清的小說戲劇,哲學(xué)上儒釋道三教在乾隆時代也成熟到頂點。藝術(shù)家可能有第六感的,非常敏感地,對于未來有一種敏感的覺醒,表面上曹雪芹寫賈家的興衰,或者說曹家的興衰,在更大意義上,他感覺到中華的文明到了這個時候要衰落下去了,從這個意義上講《紅樓夢》是挽歌,而且是史詩規(guī)模的挽歌。

界面文化:在解讀《紅樓夢》時,你很細(xì)致地提到了很多種寫法,譬如說非單線的、而是復(fù)雜多面的鏡像式的寫法,鬼魂作為預(yù)兆出現(xiàn)提示結(jié)局等等??吹竭@些寫法,是出于自己的經(jīng)驗,還是出于和西方經(jīng)典的對讀?

白先勇:我自己寫小說,所以看《紅樓夢》就會從另外一個角度想,為什么《紅樓夢》寫得那么好?那么動人?每個細(xì)節(jié)是怎么處理的?人物是怎樣的?它每個細(xì)節(jié)的手法都是非常高妙的,整個結(jié)構(gòu)就像明清時代大的傳奇一樣,由幾百個折子戲一個個湊成,看起來好像瑣瑣碎碎,拼起來又是一出完整的大戲。它前面寫的,后面一定用得上。從小說技巧看,高妙得不得了,用象征,用神話,也用現(xiàn)實,寫實的部分寫得太真實——大家總把它當(dāng)做寫實小說,寫18世紀(jì)貴族小說林林總總,其實上面還有非常宏大的神話結(jié)構(gòu)。象征和寫實兩方面合起來,構(gòu)成了非常龐大深奧的一本書。

界面文化:從寫作角度來講,是寫實更難,還是象征更難?

白先勇:兩個都不容易,還要合得起來。書中超現(xiàn)實的部分,寶玉到太虛幻境,讓讀者以為真有這么回事,寶玉跟著警幻仙姑,一下子又回到紅塵、現(xiàn)實生活里。一上一下,上天下地,來去自如。作者寫實的本事非常厲害。

講到底,文學(xué)小說就是文字藝術(shù),《紅樓夢》不僅集合了詩詞歌賦還有戲曲,散文敘述也用得非常好。對話再巧妙不過了,小說的對話很要緊。大大小小人物那么多,每個人一開口就是他的個性,我說這是撒豆成兵,吹口氣就有生命了?,F(xiàn)代文學(xué)有科幻小說,也是超現(xiàn)實,《紅樓夢》寫神仙、太虛幻境,老早就是科幻了。寫實主義來講,目前為止還沒有人到它的地步。兩百多年來,中國還沒有一部小說跟它并肩。

界面文化:也有學(xué)者認(rèn)為《金瓶梅》的成就也很高,并不比《紅樓夢》弱。

白先勇:《金瓶梅》也高的。《金瓶梅》是晚明時代出現(xiàn)的,比《紅樓夢》早兩百多年。晚明時期興起一種哲學(xué),頌揚情的解放,還出現(xiàn)了王陽明的心學(xué)。一方面出了《牡丹亭》,一方面出了《金瓶梅》,都是在書寫人的感情跟人的肉體的大解放。

《金瓶梅》也是一部天才之作,能夠把人的肉體和現(xiàn)實完全不避諱地寫到頂,不過和《紅樓夢》還是不能比的?!督鹌棵贰繁焕_在寫實的、肉體的層面,《紅樓夢》超出了這一層,有了精神上的超越。我覺得《紅樓夢》要比《金瓶梅》高一頭,不過《金瓶梅》對家庭生活的寫實也很厲害?!都t樓夢》在一些地方也受過它的影響,比如刻畫人物,用穿著和飲食非常細(xì)微地寫出來,也用詩歌穿插。這兩部作品是一脈相承的。

04 完整的人格比功利的成就在某方面說更重要

界面文化:你曾提出所有中國人的生命都會經(jīng)歷儒釋道的三個階段,從開頭的熱心入世,到中年可能遭遇挫折,到老年的“空”和“無?!焙汀懊\”,這樣對生命歷程的觀察從何而來?

白先勇:一方面是觀察而來,另一份方面是我自己的體會,我現(xiàn)在已經(jīng)到了暮年了,看到周圍的人……中國人年輕的時候都是儒家,求功名,拼命念書找工作。年輕人都是入世的、急進(jìn)的、積極的。到了中年受了一些打擊,有些丟官、坐牢,有些股票蝕本了,有些婚姻破裂了。這時候中國人另外一個課題來了。中國人不容易崩潰,道家來了,退一步海闊天空。儒家往前進(jìn)的,道家往后退的。退一步丟開很多世俗,看得更清楚。到了晚年,對人生的體悟更深,超越紅塵了,這時候佛家來了,以前有名的文人,比如蘇東坡、王維、湯顯祖,也經(jīng)過儒釋道的三步的。

界面文化:那你會覺得年輕人讀《紅樓夢》或者蘇軾、湯顯祖是讀不出來深意的,到了年紀(jì)增長才會有體會嗎?

白先勇:我想這跟年紀(jì)的確有關(guān)系,我年輕時候看《紅樓夢》,都是看林黛玉、賈寶玉、薛寶釵的三角戀愛,慢慢地(看到)背后有那么深刻的人生意義。我是勸同學(xué)們二十歲看一次、三十歲看一次、四十歲看一次、五十歲再看一次,完全不同的體驗。有了心理準(zhǔn)備,才能面對人生的挫折。

1960年創(chuàng)辦《現(xiàn)代文學(xué)》 圖片來源:理想國

界面文化:那是有一點點悲哀,體驗更加深刻是因為中年遭受了挫折。

白先勇:這是很多人的遭遇吧。我在美國教過二十九年的書,在臺灣地區(qū)也教過書,人性差不多的,不管西方東方,人性幾乎是普世的,人的喜怒哀樂七情六欲都差不多??炊恕都t樓夢》對人世、人情世故都有進(jìn)一步的了解。

文學(xué)教導(dǎo)我們?nèi)绾瓮?,孟子說惻隱之心人皆有之,人們卻常常忘掉惻隱之心。文學(xué)教我們?nèi)绾螌λ械娜耍还飧约旱挠H人,也包括其他人,怎么相處,怎么同情。有了同情,社會才不會有仇恨,仇恨是人類心中破壞性最大的力量。

界面文化:文學(xué)教育也包括對成功的教育嗎?比如對追求功名利祿的反思?

白先勇:一個完整的人格比功利的成就在某方面說更重要。有的人不擇手段變成一個富有的人或官位很高的人,還是一個很失敗的人呀?!都t樓夢》寶玉出家,并不說是虛幻的逃避,而是對人生徹底了解后的做法。《紅樓夢》并沒有說偏向佛家,儒釋道三家都是人生的途徑,看你怎么選擇。至于賈家的興衰,這也是人生的現(xiàn)象,有興必有衰,了解以后人生本來就是如此。

界面文化:從年少的時候提倡現(xiàn)代文學(xué),到現(xiàn)在提倡中國傳統(tǒng)文化,這當(dāng)中有聯(lián)系嗎? 

白先勇:是的,我年輕的時候非常崇拜西方文學(xué),西方文學(xué)有偉大的成就。后來慢慢發(fā)現(xiàn),自己的文化也有燦爛的成就,所以就制作《牡丹亭》,希望能帶給大家新的認(rèn)識。當(dāng)初二十一世紀(jì)初制作青春版《牡丹亭》的時候,很多昆曲老師都退休了,昆曲界有青黃不接的危險,我們就訓(xùn)練一批青年演員,希望能把青年觀眾召回到戲院。那時候很多觀眾都昆曲無感,很疏離,《牡丹亭》就是歌頌青春、歌頌愛情的。二十年來演了五百多場,去過兩岸四地,六十多個城市、四十多所高校。演員還是原版人馬,二十多歲演到四十多歲,都到了最成熟的時候了。像我們的春香、演員沈國芳,很可愛,二十多年來形貌都沒怎么變,還那么嬌小玲瓏。

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號

微博

【專訪】白先勇:文化斷層后,中國人對情與美失去信心,感情表露也手腳無措了

“好像現(xiàn)在的青年人對于愛情比較現(xiàn)實隨便,深一層看,每個人心底里面還是渴望天長地久理想的愛情。看《牡丹亭》那么感動,那相當(dāng)于他們的夢嘛,做一個的愛情神話的夢?!?/p>

白先勇 圖片來源:理想國

界面新聞記者 | 董子琪

界面新聞編輯 | 黃月

文學(xué)就是講,一個人一生多么地艱難,目標(biāo)還沒有求到,在半路已經(jīng)失敗的故事,這也就是《紅樓夢》寫的故事。

作家白先勇解讀《紅樓夢》,從中國人的生命歷史開始講起,他將人的一生,青年、中年、老年分別對應(yīng)上儒家、道家與佛家:年輕的時候,大家都是入世哲學(xué),儒家那一套,要求功名利祿;到了中年,大概受了挫折,于是道家來了;到了最后,要超脫人生境界的時候,佛家就來了?!爸袊思瘸鍪烙秩胧赖膽B(tài)度,常常造成文化的一種緊張,也就是說,我們的人生態(tài)度在這之間常常有一種徘徊遲疑,我想,這就是文學(xué)的起因?!卑紫扔聦懙?。

白先勇從《紅樓夢》中讀出了中國人的人生處境,也提醒讀者注意《紅樓夢》所代表的中國小說成就。西方文學(xué)偉大的作家諸如陀思妥耶夫斯基或是普魯斯特,都善于長篇累牘地敘述分析,寫得非常深刻,而中國小說大部分都是利用對話來推展情節(jié),用對話來刻畫人物。什么人講什么話,語氣口吻與內(nèi)容都重要,而《紅樓夢》他認(rèn)為是對話寫得最好的小說。

近年來,小說家白先勇致力于昆曲的復(fù)興與《紅樓夢》程乙本的重讀與推廣,先后出版《白先勇細(xì)說紅樓夢》《白先勇細(xì)說牡丹亭》。在他看來,對于傳統(tǒng)小說、戲曲的推崇,是在救贖近現(xiàn)代中國人“情與美”的失落。

白先勇,生于1937年,小說家、散文家、評論家、劇作家。臺灣大學(xué)外文系畢業(yè),美國愛荷華大學(xué)大學(xué)創(chuàng)作碩士。著有短篇集《寂寞的十七歲》《臺北人》《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《樹猶如此》等,舞臺劇劇本《游園驚夢》,電影劇本《金大班的最后一夜》《玉卿嫂》等。

八月中,在青春版《牡丹亭》推出二十年之際,界面文化與作家白先勇連線,聽他講述對于中國人“情與美”的理解,以及對現(xiàn)代年輕人情感的觀察。

《白先勇細(xì)說紅樓夢》
白先勇 著
理想國·上海三聯(lián)書店 2024-2

01 現(xiàn)代文化斷層后,中國人對情與美失去信心

界面文化:在《紅樓夢幻》及《細(xì)說紅樓夢》里,你分析《紅樓夢》,是從中國的文化心理還有神話的角度入手的,可以講講原因嗎? 

白先勇:因為神話是一個民族的心理、文化的反射,不光中國,各國的神話都是如此?!都t樓夢》從女媧補(bǔ)天開始寫起,女媧是創(chuàng)造人類的、地母型的神,這是一個很大的文化上的開始?!都t樓夢》整個神話架構(gòu)是很龐大的。我們整個民族對情的關(guān)聯(lián)很深。神瑛侍者和絳珠仙草的神話,變成了賈寶玉和林黛玉的三生情定。林黛玉下凡后要拿眼淚還債。愛情神話在我們的神話中占有很重要的地位。

界面文化:之前談到《牡丹亭》的時候,你提出現(xiàn)代的中國人有一種“情與美的失落”,失落是從何而來的? 

白先勇:這個失落跟中國傳統(tǒng)文化的斷層很有關(guān)系。19世紀(jì)以來我們中國文化遭受了斷層的危機(jī),社會政治歷史的原因很多,我就不在這里贅述了。傳統(tǒng)中國文化里情與美的因素很重要,斷層以后,我們這個民族對中國的美學(xué)失去了信心,中國人的感情表露也手腳無措了?!赌档ねぁ氛繎蚴菒矍榈纳裨?,把情吊得最高,情真、情深、情至,情字最高,穿越生死——情是一種救贖的力量,所以我說昆曲是以最美的形式表現(xiàn)中國人最深的感情,要把情與美兩個因素流傳下來。

我做青春版《牡丹亭》的兩岸三地很多地方,是從來沒有見過昆曲的,那些大學(xué)生也反應(yīng)激烈極了,那就是勾動了傳統(tǒng)文化本來就有的情與美,勾動了文化基因。青春版《牡丹亭》已經(jīng)二十周年了。九月份我們在北大又要演出。之前在北大演過四次,那里講堂很大,以前也都是滿座。

界面文化:剛才講到了北大,北大是“五四”的發(fā)生地,你在《紅樓夢》序言中說,寫這本書是有感于“五四”后的文科教育的衰落。

白先勇:沒錯,“五四”以來教育上有一個很大的問題,中國大陸和臺地區(qū)都是如此,重理工、偏人文,現(xiàn)在更加厲害,因為大家了解到理工科容易找工作。但是人文的底子很要緊,如果沒有人文做根基,很容易失去方向,AI來了也被牽著鼻子走。“五四”以來的教育的確是偏廢,尤其是傳統(tǒng)文化方面,中國傳統(tǒng)繪畫、山水花鳥這么了不起的傳統(tǒng),在學(xué)校里不重視,要學(xué)西洋畫、畫素描。昆曲這么豐富,兩千多個曲牌,這樣的音樂遺產(chǎn),它的音樂性怎么沒有被大量研究,都被排除在教育課程的外面了。(這樣做)對自己的文化認(rèn)同傷害很大的。

現(xiàn)在的年輕學(xué)生對文化認(rèn)同不完整,感到很茫然,就是因為教育偏廢了傳統(tǒng)文化。不是說不應(yīng)該學(xué)西洋文化,西洋文化很偉大,可是要了解自己的傳統(tǒng)文化,再去接受非常復(fù)雜的西方文化?,F(xiàn)在很粗淺地去學(xué)習(xí)西方的繪畫和音樂,這只是表面的,更深層、幽遠(yuǎn)的傳統(tǒng)沒法學(xué),所以不如把自己的文化先扎根。

我在加州大學(xué)教書的時候,他們一年級的學(xué)生都要上一門通識課叫《西方文明》,教材是很厚很大的一本書,從希臘羅馬一直講下來的,這樣大學(xué)生起碼對西方的文明傳統(tǒng)有基礎(chǔ)的了解。我主張中國大學(xué)生也應(yīng)該有一本完整的中華文明史,應(yīng)該組織很多專家來編寫這本教材。文明史的教育很重要,我們?nèi)绷诉@一課。

界面文化:按照“五四”很多學(xué)者的觀點,恰恰是中國文字太難、文明太深,造成了文化階層和大眾階層彼此不太溝通,沒有那么容易普及?

白先勇:沒錯,那是“五四”時代說的,因為那時候要急功近利,救亡圖存,中國處在很大的危機(jī)當(dāng)中,要很快很短時間就要見效?,F(xiàn)在講起來中國文字難,學(xué)英文外語不是更難嗎?中國戲曲很難,聽外國的歌劇還不是一句不懂?意大利文哪里懂呢?還不是照樣……我們覺得學(xué)文學(xué)很難,微積分、物理還是很難啊。難不能當(dāng)成一個借口,大學(xué)教育就是要克服困難。湯顯祖的那些詩很深的,美得不得了,我們在編的時候,只刪不改,按原文唱的。那些年輕人半懂不懂,也被迷住了。

界面文化:說到音樂和繪畫的失落,那么白話小說、明清小說傳統(tǒng)在現(xiàn)代也失落了嗎?

白先勇:“五四”運動以后,章回小說都一律排斥,說它們思想陳舊,“五四”以后外來翻譯的(成為主流),我反而覺得翻譯的語言不一定有很好的影響。翻譯的文筆反而不順、不通。其實像《紅樓夢》《儒林外史》還有晚清的《兒女英雄傳》的白話已經(jīng)非常純粹了,這個傳統(tǒng)不應(yīng)該斷掉、丟掉。我自己是學(xué)西方文學(xué)的,可是我覺得自己寫作的時候,也盡量避免西化的句子。中文有自己的邏輯。

1966年 白先勇 美國伯克利 圖片來源:理想國

界面文化:回想當(dāng)初在臺大學(xué)習(xí)的時候,老師是怎么上文學(xué)課的?

白先勇:我們在臺大雖然念外文系,常常去中文系聽課,聽葉嘉瑩的詩選還有讀詩,鄭騫先生的詞,王叔珉先生的《莊子》,有意無意,西方傳統(tǒng)與中國傳統(tǒng)融合起來。

02 青年人看起來對于愛情比較現(xiàn)實隨便,實際上還是渴望天長地久

界面文化:討論《紅樓夢》或《牡丹亭》,都常常提到情。情有什么魔力嗎? 

白先勇:中國人對情這個字很重視,情幾乎是宇宙的原動力。我在美國教書的時候,用英文翻譯“情”還翻不出來。我們說“情根”,“情根一點,是無生債”,這是《牡丹亭》里的。好像情一旦生根,一生一世還不完的債。我們相信情對我們的巨大影響。

界面文化:情的中國文化內(nèi)涵是什么呢?

白先勇:中國人的情不光是男女之情,對自然、對宇宙、對人倫,是無所不在的,是無限大的,所以英文很難傳達(dá)。盎格魯撒克遜人是比較理性的,美國也是,理重于情,英文不放縱情的。中國不管儒家道家佛家都有相當(dāng)復(fù)雜的含義。中國人相信前世今生,前世欠的債,今世來還。動了情之后一輩子也還不完。人海茫茫,為什么對這個人特別動情呢?好像有的人一動情就是一輩子,有的人來來往往都不知道情根所在,這是很復(fù)雜的。青春版《牡丹亭》演了五百多場,我跟著兩百場,學(xué)校里頭像是北大、北師大,那些學(xué)生對《牡丹亭》的反應(yīng)熱烈出于我的意料。

界面文化:從年輕人對《牡丹亭》的反應(yīng)來看,現(xiàn)在年輕人是情深還是情淺呢?

白先勇:不能光看表面的,好像現(xiàn)在的青年人對于愛情比較現(xiàn)實隨便,深一層看,每個人心底里面還是渴望天長地久理想的愛情。看《牡丹亭》那么感動,那相當(dāng)于他們的夢嘛,做一個的愛情神話的夢。也許現(xiàn)實里這樣的愛情輪不到他們,沒那么容易?,F(xiàn)在的年輕人跟古代也差不多,渴望相通的,表現(xiàn)的方式也許不一樣。

2006年青春版《牡丹亭》演出 圖片來源:理想國

界面文化:對于當(dāng)代讀者來講,了解《紅樓夢》這樣的悲劇,有什么樣的意義?

白先勇:讀《紅樓夢》很大意義上是了解人生的無常,興衰無定,對世事的更加清楚?,F(xiàn)在變化太快??萍既招掠中?,生命好像急流一樣,要怎么抓住現(xiàn)在、怎么應(yīng)付未來,對自己的處境要了解,才不會迷失。 

03 兩百多年來,中國還沒有一部小說跟《紅樓夢》并肩

界面文化:你認(rèn)為《紅樓夢》如同一部象征寓言,象征著中華文明的走向:因為發(fā)展到極致只能往下走的趨勢,可以講講詩式的挽歌這樣的寫法嗎?

白先勇:中華民族的文化到了18世紀(jì)乾隆時代已經(jīng)到了極盛,只能往下走,其他的文化也是如此,所以才會產(chǎn)生《紅樓夢》。《紅樓夢》必須在乾隆時代產(chǎn)生,承接了中國文化的大傳統(tǒng),詩經(jīng)、楚辭、唐詩、宋詞、元曲到明清的小說戲劇,哲學(xué)上儒釋道三教在乾隆時代也成熟到頂點。藝術(shù)家可能有第六感的,非常敏感地,對于未來有一種敏感的覺醒,表面上曹雪芹寫賈家的興衰,或者說曹家的興衰,在更大意義上,他感覺到中華的文明到了這個時候要衰落下去了,從這個意義上講《紅樓夢》是挽歌,而且是史詩規(guī)模的挽歌。

界面文化:在解讀《紅樓夢》時,你很細(xì)致地提到了很多種寫法,譬如說非單線的、而是復(fù)雜多面的鏡像式的寫法,鬼魂作為預(yù)兆出現(xiàn)提示結(jié)局等等??吹竭@些寫法,是出于自己的經(jīng)驗,還是出于和西方經(jīng)典的對讀?

白先勇:我自己寫小說,所以看《紅樓夢》就會從另外一個角度想,為什么《紅樓夢》寫得那么好?那么動人?每個細(xì)節(jié)是怎么處理的?人物是怎樣的?它每個細(xì)節(jié)的手法都是非常高妙的,整個結(jié)構(gòu)就像明清時代大的傳奇一樣,由幾百個折子戲一個個湊成,看起來好像瑣瑣碎碎,拼起來又是一出完整的大戲。它前面寫的,后面一定用得上。從小說技巧看,高妙得不得了,用象征,用神話,也用現(xiàn)實,寫實的部分寫得太真實——大家總把它當(dāng)做寫實小說,寫18世紀(jì)貴族小說林林總總,其實上面還有非常宏大的神話結(jié)構(gòu)。象征和寫實兩方面合起來,構(gòu)成了非常龐大深奧的一本書。

界面文化:從寫作角度來講,是寫實更難,還是象征更難?

白先勇:兩個都不容易,還要合得起來。書中超現(xiàn)實的部分,寶玉到太虛幻境,讓讀者以為真有這么回事,寶玉跟著警幻仙姑,一下子又回到紅塵、現(xiàn)實生活里。一上一下,上天下地,來去自如。作者寫實的本事非常厲害。

講到底,文學(xué)小說就是文字藝術(shù),《紅樓夢》不僅集合了詩詞歌賦還有戲曲,散文敘述也用得非常好。對話再巧妙不過了,小說的對話很要緊。大大小小人物那么多,每個人一開口就是他的個性,我說這是撒豆成兵,吹口氣就有生命了?,F(xiàn)代文學(xué)有科幻小說,也是超現(xiàn)實,《紅樓夢》寫神仙、太虛幻境,老早就是科幻了。寫實主義來講,目前為止還沒有人到它的地步。兩百多年來,中國還沒有一部小說跟它并肩。

界面文化:也有學(xué)者認(rèn)為《金瓶梅》的成就也很高,并不比《紅樓夢》弱。

白先勇:《金瓶梅》也高的?!督鹌棵贰肥峭砻鲿r代出現(xiàn)的,比《紅樓夢》早兩百多年。晚明時期興起一種哲學(xué),頌揚情的解放,還出現(xiàn)了王陽明的心學(xué)。一方面出了《牡丹亭》,一方面出了《金瓶梅》,都是在書寫人的感情跟人的肉體的大解放。

《金瓶梅》也是一部天才之作,能夠把人的肉體和現(xiàn)實完全不避諱地寫到頂,不過和《紅樓夢》還是不能比的?!督鹌棵贰繁焕_在寫實的、肉體的層面,《紅樓夢》超出了這一層,有了精神上的超越。我覺得《紅樓夢》要比《金瓶梅》高一頭,不過《金瓶梅》對家庭生活的寫實也很厲害。《紅樓夢》在一些地方也受過它的影響,比如刻畫人物,用穿著和飲食非常細(xì)微地寫出來,也用詩歌穿插。這兩部作品是一脈相承的。

04 完整的人格比功利的成就在某方面說更重要

界面文化:你曾提出所有中國人的生命都會經(jīng)歷儒釋道的三個階段,從開頭的熱心入世,到中年可能遭遇挫折,到老年的“空”和“無常”和“命運”,這樣對生命歷程的觀察從何而來?

白先勇:一方面是觀察而來,另一份方面是我自己的體會,我現(xiàn)在已經(jīng)到了暮年了,看到周圍的人……中國人年輕的時候都是儒家,求功名,拼命念書找工作。年輕人都是入世的、急進(jìn)的、積極的。到了中年受了一些打擊,有些丟官、坐牢,有些股票蝕本了,有些婚姻破裂了。這時候中國人另外一個課題來了。中國人不容易崩潰,道家來了,退一步海闊天空。儒家往前進(jìn)的,道家往后退的。退一步丟開很多世俗,看得更清楚。到了晚年,對人生的體悟更深,超越紅塵了,這時候佛家來了,以前有名的文人,比如蘇東坡、王維、湯顯祖,也經(jīng)過儒釋道的三步的。

界面文化:那你會覺得年輕人讀《紅樓夢》或者蘇軾、湯顯祖是讀不出來深意的,到了年紀(jì)增長才會有體會嗎?

白先勇:我想這跟年紀(jì)的確有關(guān)系,我年輕時候看《紅樓夢》,都是看林黛玉、賈寶玉、薛寶釵的三角戀愛,慢慢地(看到)背后有那么深刻的人生意義。我是勸同學(xué)們二十歲看一次、三十歲看一次、四十歲看一次、五十歲再看一次,完全不同的體驗。有了心理準(zhǔn)備,才能面對人生的挫折。

1960年創(chuàng)辦《現(xiàn)代文學(xué)》 圖片來源:理想國

界面文化:那是有一點點悲哀,體驗更加深刻是因為中年遭受了挫折。

白先勇:這是很多人的遭遇吧。我在美國教過二十九年的書,在臺灣地區(qū)也教過書,人性差不多的,不管西方東方,人性幾乎是普世的,人的喜怒哀樂七情六欲都差不多??炊恕都t樓夢》對人世、人情世故都有進(jìn)一步的了解。

文學(xué)教導(dǎo)我們?nèi)绾瓮?,孟子說惻隱之心人皆有之,人們卻常常忘掉惻隱之心。文學(xué)教我們?nèi)绾螌λ械娜?,不光跟自己的親人,也包括其他人,怎么相處,怎么同情。有了同情,社會才不會有仇恨,仇恨是人類心中破壞性最大的力量。

界面文化:文學(xué)教育也包括對成功的教育嗎?比如對追求功名利祿的反思?

白先勇:一個完整的人格比功利的成就在某方面說更重要。有的人不擇手段變成一個富有的人或官位很高的人,還是一個很失敗的人呀?!都t樓夢》寶玉出家,并不說是虛幻的逃避,而是對人生徹底了解后的做法?!都t樓夢》并沒有說偏向佛家,儒釋道三家都是人生的途徑,看你怎么選擇。至于賈家的興衰,這也是人生的現(xiàn)象,有興必有衰,了解以后人生本來就是如此。

界面文化:從年少的時候提倡現(xiàn)代文學(xué),到現(xiàn)在提倡中國傳統(tǒng)文化,這當(dāng)中有聯(lián)系嗎? 

白先勇:是的,我年輕的時候非常崇拜西方文學(xué),西方文學(xué)有偉大的成就。后來慢慢發(fā)現(xiàn),自己的文化也有燦爛的成就,所以就制作《牡丹亭》,希望能帶給大家新的認(rèn)識。當(dāng)初二十一世紀(jì)初制作青春版《牡丹亭》的時候,很多昆曲老師都退休了,昆曲界有青黃不接的危險,我們就訓(xùn)練一批青年演員,希望能把青年觀眾召回到戲院。那時候很多觀眾都昆曲無感,很疏離,《牡丹亭》就是歌頌青春、歌頌愛情的。二十年來演了五百多場,去過兩岸四地,六十多個城市、四十多所高校。演員還是原版人馬,二十多歲演到四十多歲,都到了最成熟的時候了。像我們的春香、演員沈國芳,很可愛,二十多年來形貌都沒怎么變,還那么嬌小玲瓏。

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。