正在閱讀:

阿列克謝耶維奇有望亮相上海書展 出版方稱正努力邀請

掃一掃下載界面新聞APP

阿列克謝耶維奇有望亮相上海書展 出版方稱正努力邀請

邀請方中信出版社表示,仍在等待阿列克謝耶維奇的回復,她極有可能出席此次上海書展的上海國際文學周活動。

來源:視覺中國

2015諾貝爾文學獎得主、白俄羅斯作家、記者斯維特蘭娜·阿列克謝耶維奇有望作為上海國際文學周的嘉賓來到上海書展與中國讀者見面。這是界面文化在今日下午舉行的第十三屆上海書展新聞發(fā)布會上得到的消息。

在書展組委會提供的嘉賓名單上,界面文化找到了阿列克謝耶維奇的名字,但是記者隨后向阿列克謝耶維奇的《二手時間》一書的中文出版方中信出版社確認時,其相關負責人表示,阿列克謝耶維奇確實是由中信出版社出面進行的邀請,但是目前作者還沒有最終確定是否會成行,所以準確的說法應該是“極有可能會參加上海書展”。如果阿姐成行,這將是她首次在中國出席公開活動。

作為上海書展的重頭項目,本屆上海國際文學周已經(jīng)邀請到海內(nèi)外嘉賓40余位,包括美國當代作家、普利策獎得主朱諾·迪亞斯、英國詩人、前進詩歌獎和T·S·艾略特詩歌獎得主肖恩·奧布萊恩、美國詩人、T·S·艾略特詩歌獎和普利策詩歌獎得主莎朗·奧茲、俄羅斯散文家、詩人米哈伊爾·波波夫、印度作家阿米塔夫·高希、日本作家吉田修一、美國作家加·澤文等。與此同時,周功鑫、阿來、陳曉明、詹宏志、嚴歌苓、趙麗宏、吳亮、陳丹燕等學者、作家、評論家也將出席。中國讀者將通過50余場文學對談、主題演講、作品探討、作家沙龍、讀者見面等活動,與這些文學大咖面對面交流。

除了以“莎士比亞的遺產(chǎn)”為主題的上海國際文學周主論壇以外,往年上海國際文學周的“詩歌之夜”活動將于今年拓展為“上海國際詩歌節(jié)”。在書展新聞發(fā)布會上,上海市新聞出版局副局長彭衛(wèi)國表示:“以往的詩歌之夜,是一個晚上的詩歌誦讀活動。今年在此基礎上,將增加詩歌競賽、詩歌創(chuàng)作交流以及培訓活動。內(nèi)容會豐富許多,相信詩歌愛好者將收獲滿滿。”

本屆書展期間,倫敦書展所屬“倫敦圖書銀幕周”將與上海書展所屬上海國際文學周建立合作伙伴關系。雙方每年將邀請本國作家、學者分別參加于4月和8月舉行的倫敦書展和上海書展,以及其他文學交流活動。倫敦書展總監(jiān)、倫敦圖書銀幕周總監(jiān)Jacks Thomas女士與英國科幻小說家、英國科幻協(xié)會獎、雨果獎等多項國際科幻文學獎得主伊恩·麥克唐納德將參與本屆上海國際文學周的多項活動。

今年上海書展主會場繼續(xù)設在上海展覽中心,門票日場10元,夜場5元,每日9上午時開館,21時閉館。

阿列克謝耶維奇是首位以純采訪紀實作品獲得諾貝爾文學獎殊榮的作家。在30多年的寫作生涯中,她一直致力于為見證了前蘇聯(lián)的沖突苦難的幸存者發(fā)聲,記錄了二戰(zhàn)、阿富汗戰(zhàn)爭、蘇聯(lián)解體、切爾諾貝利事故等重大事件。通過數(shù)以百計的一手采訪資料,阿列克謝耶維奇通常在作品中以獨白形式展現(xiàn)個體的生活細節(jié)和所思所想。在將眾多個體的聲音編織成揭露歷史創(chuàng)傷的宏大圖景的同時,她盡量避免在文本中呈現(xiàn)壓倒一切的、屬于作者本人的敘事。

阿列克謝耶維奇曾經(jīng)在一次采訪中這樣形容自己的獨特敘事方式:

“一直以來我在尋找一種盡可能還原真實生活的文學形式?,F(xiàn)實總像一塊磁鐵一樣吸引著我,它雖然讓我感到痛苦,又讓我著迷。我希望將現(xiàn)實付諸筆端。所以我立刻利用了真實的人類的話語和告白、目擊者人證和文件。這是我傾聽、目睹世界的方式——個體聲音的合唱與日常生活細節(jié)的拼接。這是我的眼睛和耳朵起作用的方式。這樣我所有的精神與情感潛能能夠發(fā)揮到極致。這樣我能同時作為一位作家、記者、社會學家、心理學家和傳道士。”

2015年,阿列克謝耶維奇成為第112位諾貝爾文學獎得主。瑞士學院常務秘書莎拉·達尼爾斯(Sara Danius)是這樣形容她的作品的:

“在過去的三四十年時間里,她一直致力于書寫蘇聯(lián)和后蘇聯(lián)時期的人們。但這并不是事關發(fā)生了什么的歷史,而是人類情感的歷史。她為我們提供的是一個真正的情感世界。所以她在書中寫到的那些歷史事件——無論是切爾諾貝利事故還是前蘇聯(lián)的阿富汗戰(zhàn)爭——在某種程度上來說都是探索蘇聯(lián)時期的人們與后蘇聯(lián)時期的人們的引子。她采訪了數(shù)以千計的兒童、男人與女人,就某種意義上來說她向我們展示了一段我們了解甚少的人類史。”

阿列克謝耶維奇的簡體中文版已有五部出版,包括二戰(zhàn)親歷者口述回憶錄《我是女兵,也是女人》和《我還是想你,媽媽》、關于阿富汗戰(zhàn)爭的《鋅皮娃娃兵》、關于切爾諾貝利事故的《我不知道該說些什么,關于死亡還是愛情》以及刻畫后蘇聯(lián)時代的最新作品《二手時間》。

 

未經(jīng)正式授權嚴禁轉載本文,侵權必究。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

微信公眾號

微博

阿列克謝耶維奇有望亮相上海書展 出版方稱正努力邀請

邀請方中信出版社表示,仍在等待阿列克謝耶維奇的回復,她極有可能出席此次上海書展的上海國際文學周活動。

來源:視覺中國

2015諾貝爾文學獎得主、白俄羅斯作家、記者斯維特蘭娜·阿列克謝耶維奇有望作為上海國際文學周的嘉賓來到上海書展與中國讀者見面。這是界面文化在今日下午舉行的第十三屆上海書展新聞發(fā)布會上得到的消息。

在書展組委會提供的嘉賓名單上,界面文化找到了阿列克謝耶維奇的名字,但是記者隨后向阿列克謝耶維奇的《二手時間》一書的中文出版方中信出版社確認時,其相關負責人表示,阿列克謝耶維奇確實是由中信出版社出面進行的邀請,但是目前作者還沒有最終確定是否會成行,所以準確的說法應該是“極有可能會參加上海書展”。如果阿姐成行,這將是她首次在中國出席公開活動。

作為上海書展的重頭項目,本屆上海國際文學周已經(jīng)邀請到海內(nèi)外嘉賓40余位,包括美國當代作家、普利策獎得主朱諾·迪亞斯、英國詩人、前進詩歌獎和T·S·艾略特詩歌獎得主肖恩·奧布萊恩、美國詩人、T·S·艾略特詩歌獎和普利策詩歌獎得主莎朗·奧茲、俄羅斯散文家、詩人米哈伊爾·波波夫、印度作家阿米塔夫·高希、日本作家吉田修一、美國作家加·澤文等。與此同時,周功鑫、阿來、陳曉明、詹宏志、嚴歌苓、趙麗宏、吳亮、陳丹燕等學者、作家、評論家也將出席。中國讀者將通過50余場文學對談、主題演講、作品探討、作家沙龍、讀者見面等活動,與這些文學大咖面對面交流。

除了以“莎士比亞的遺產(chǎn)”為主題的上海國際文學周主論壇以外,往年上海國際文學周的“詩歌之夜”活動將于今年拓展為“上海國際詩歌節(jié)”。在書展新聞發(fā)布會上,上海市新聞出版局副局長彭衛(wèi)國表示:“以往的詩歌之夜,是一個晚上的詩歌誦讀活動。今年在此基礎上,將增加詩歌競賽、詩歌創(chuàng)作交流以及培訓活動。內(nèi)容會豐富許多,相信詩歌愛好者將收獲滿滿。”

本屆書展期間,倫敦書展所屬“倫敦圖書銀幕周”將與上海書展所屬上海國際文學周建立合作伙伴關系。雙方每年將邀請本國作家、學者分別參加于4月和8月舉行的倫敦書展和上海書展,以及其他文學交流活動。倫敦書展總監(jiān)、倫敦圖書銀幕周總監(jiān)Jacks Thomas女士與英國科幻小說家、英國科幻協(xié)會獎、雨果獎等多項國際科幻文學獎得主伊恩·麥克唐納德將參與本屆上海國際文學周的多項活動。

今年上海書展主會場繼續(xù)設在上海展覽中心,門票日場10元,夜場5元,每日9上午時開館,21時閉館。

阿列克謝耶維奇是首位以純采訪紀實作品獲得諾貝爾文學獎殊榮的作家。在30多年的寫作生涯中,她一直致力于為見證了前蘇聯(lián)的沖突苦難的幸存者發(fā)聲,記錄了二戰(zhàn)、阿富汗戰(zhàn)爭、蘇聯(lián)解體、切爾諾貝利事故等重大事件。通過數(shù)以百計的一手采訪資料,阿列克謝耶維奇通常在作品中以獨白形式展現(xiàn)個體的生活細節(jié)和所思所想。在將眾多個體的聲音編織成揭露歷史創(chuàng)傷的宏大圖景的同時,她盡量避免在文本中呈現(xiàn)壓倒一切的、屬于作者本人的敘事。

阿列克謝耶維奇曾經(jīng)在一次采訪中這樣形容自己的獨特敘事方式:

“一直以來我在尋找一種盡可能還原真實生活的文學形式?,F(xiàn)實總像一塊磁鐵一樣吸引著我,它雖然讓我感到痛苦,又讓我著迷。我希望將現(xiàn)實付諸筆端。所以我立刻利用了真實的人類的話語和告白、目擊者人證和文件。這是我傾聽、目睹世界的方式——個體聲音的合唱與日常生活細節(jié)的拼接。這是我的眼睛和耳朵起作用的方式。這樣我所有的精神與情感潛能能夠發(fā)揮到極致。這樣我能同時作為一位作家、記者、社會學家、心理學家和傳道士。”

2015年,阿列克謝耶維奇成為第112位諾貝爾文學獎得主。瑞士學院常務秘書莎拉·達尼爾斯(Sara Danius)是這樣形容她的作品的:

“在過去的三四十年時間里,她一直致力于書寫蘇聯(lián)和后蘇聯(lián)時期的人們。但這并不是事關發(fā)生了什么的歷史,而是人類情感的歷史。她為我們提供的是一個真正的情感世界。所以她在書中寫到的那些歷史事件——無論是切爾諾貝利事故還是前蘇聯(lián)的阿富汗戰(zhàn)爭——在某種程度上來說都是探索蘇聯(lián)時期的人們與后蘇聯(lián)時期的人們的引子。她采訪了數(shù)以千計的兒童、男人與女人,就某種意義上來說她向我們展示了一段我們了解甚少的人類史。”

阿列克謝耶維奇的簡體中文版已有五部出版,包括二戰(zhàn)親歷者口述回憶錄《我是女兵,也是女人》和《我還是想你,媽媽》、關于阿富汗戰(zhàn)爭的《鋅皮娃娃兵》、關于切爾諾貝利事故的《我不知道該說些什么,關于死亡還是愛情》以及刻畫后蘇聯(lián)時代的最新作品《二手時間》。

 

未經(jīng)正式授權嚴禁轉載本文,侵權必究。