似乎很難用一個(gè)簡單的標(biāo)簽來概述伊坂幸太郎。在新近出版的伊坂幸太郎與阿部和重合著的小說《霹靂隊(duì)長》中文版的腰封上,出版社的推薦語是,“你們知道有多棒的伊坂幸太郎”。
在今年的上海書展上,現(xiàn)年45歲的日本小說家伊坂幸太郎(Isaka Kotaro)首次來到上海。三場簽售交流會(huì)人滿為患,不少讀者提前一兩個(gè)小時(shí)到達(dá)現(xiàn)場,在21日的讀者見面會(huì)的問答環(huán)節(jié),一位書迷表示,自己的畢業(yè)論文就是“伊坂幸太郎作品研究”。
2001年以《奧杜邦的祈禱》出道以來,伊坂幸太郎憑借《重力小丑》、《孩子們》、《蚱蜢》、《死神的精確度》和《砂漠》四年內(nèi)五次入圍日本最重要的文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)直木獎(jiǎng),迅速成為日本中青世代中炙手可熱的推理小說作者。
伊坂幸太郎
他的作品也多次被改編上影視銀幕,包括木村文乃主演的《洋芋片》、瑛太主演的《家鴨與野鴨的投幣式置物柜》、堺雅人主演的《金色夢鄉(xiāng)》、金城武主演的《死神的精確度》、伊藤淳史主演的《一首朋克救地球》和加瀨亮主演的《重力小丑》等。
伊坂幸太郎交流會(huì)的主題叫作“我不是推理作家”。“有人覺得我很跨界,‘怎么會(huì)有這樣的推理小說呢?’剛出道的時(shí)候,我只是想寫自己喜歡的故事。后來我收到了讀者的反饋,也厭倦了寫大同小異的小說,于是開始探索一些新的題材。”
在日本推理作家中,伊坂或許確實(shí)是個(gè)另類。伊坂自稱是大江健三郎和島田莊司的粉絲,而電影導(dǎo)演科恩兄弟和維斯·安德森等人也對他的文學(xué)創(chuàng)作有很大的影響。他創(chuàng)作了諸如《瓢蟲》(中譯《殺手界·疾風(fēng)號》)這種在閱讀體驗(yàn)上不輸給漫畫和電影的刺激作品,也在《金色夢鄉(xiāng)》、《一首朋克救地球》、《家鴨與野鴨的投幣式置物柜》、《一首小夜曲》中毫不保留地展現(xiàn)了他作為一個(gè)搖滾樂粉絲對于披頭士、鮑勃·迪倫和齊藤和義等音樂家的熱愛。伊坂說:“如果有可能,我想讓我的作品擁有搖滾樂一樣的節(jié)奏感。”
伊坂幸太郎的作品似乎有很高的辨識度:古怪的人物、精妙的多視角敘述、令人拍案叫絕的伏筆、天馬行空的想象力、信手拈來的對流行音樂和電影的知識——當(dāng)然還有散布文本中的那些金句。
對于“伊坂幸太郎風(fēng)格”,作家本人并不置可否:“年輕的時(shí)候會(huì)有野心想成為一個(gè)風(fēng)格化的作家,挖空心思去創(chuàng)作那種讓人讀了就知道是伊坂幸太郎寫的東西。后來我明白,如果真的有某種所謂的伊坂風(fēng)格,那大概不是在具體的字句或情節(jié),而是在閱讀時(shí)那種氛圍吧。”曾經(jīng)有讀者評論伊坂幸太郎的作品“寂寞而溫柔”,令伊坂頗為受用,將其比作知音。
今年,新星出版社出版了由伊坂幸太郎和另一位日本作家阿部和重(Abe Kazushige)合著的《霹靂隊(duì)長》。這部作品的情節(jié)由二人共同商定,伊坂為此設(shè)計(jì)了一個(gè)相當(dāng)詳細(xì)的創(chuàng)作計(jì)劃表,阿部和伊坂輪流執(zhí)筆,最終再共同統(tǒng)籌成稿。
與《魔王》、《PK》和《金色夢鄉(xiāng)》等作品類似,《霹靂隊(duì)長》的主角也是陷入了大陰謀的普通人——這是伊坂喜歡的“套路”。伊坂幸太郎似乎對于日常之外有種好奇:“希望像自己一樣的普通人能遇到奇妙的事。我這輩子還沒有被卷進(jìn)什么大陰謀里面,我很膽小的,最好是活在《一首小夜曲》這種日常向的平凡世界中。如果日子過得太刺激,我就沒辦法寫作了。”
伊坂幸太郎出生在冷戰(zhàn)時(shí)代,在成長過程中親歷了日本經(jīng)濟(jì)的騰飛和繁榮泡沫的破滅。這些超出普通人認(rèn)知和控制的巨大力量,時(shí)常讓這位身居日本東北的仙臺(tái)市的作家感到惴惴不安。這種焦慮感,也滲入到他的創(chuàng)作中,成為了那些看似玩世不恭的作品的一個(gè)底色。“內(nèi)心里,我不是一個(gè)天真的樂天派。我對未知充滿恐懼,我不知道明天的日常生活會(huì)不會(huì)被什么不可知的事件改變。”
2011年初,在《霹靂隊(duì)長》的寫作計(jì)劃剛剛開始后不久,東日本發(fā)生3·11大地震,仙臺(tái)市成為重災(zāi)區(qū)。“當(dāng)時(shí)情況非常糟糕,我有很長時(shí)間沒辦法工作。”相比起物質(zhì)損失,自然災(zāi)害同時(shí)給伊坂幸太郎帶來了沉重的心理打擊。“有一種很大的無力感。身邊的人多少可以利用自己的職業(yè)和技能,為災(zāi)民提供救援,幫助受災(zāi)地區(qū)重建。而我這個(gè)寫小說的能做什么呢?”
寫小說救不了地球。對于一個(gè)敏感的作家,這種反思無疑是痛苦的。伊坂的答案也挺有“伊坂風(fēng)格”:“如果說小說家還有什么能夠幫助讀者的,至少是要在這種時(shí)候給他們帶來快樂和勇氣。”因此在與阿部和重探討《霹靂隊(duì)長》這部同樣設(shè)定于日本東北的作品時(shí),他們選擇回避了地震災(zāi)害的背景。“這不是一個(gè)輕松的話題,為此我們沒有在書里寫關(guān)于地震的內(nèi)容。這個(gè)決定包含著我們想對震災(zāi)的心愿。”
因此,伊坂筆下的這些看似廢柴、甚至有些糟糕的小人物,總是能在蠢蠢的冒險(xiǎn)故事中,在巨大的危機(jī)面前,表現(xiàn)出令人鼓舞的愛、勇氣和英雄主義。“英雄主義不是那種戰(zhàn)無不勝的精神力量,那很假。我們都是普通人,有著普通人的軟弱和煩惱。在有些作品里,即使這些主角最終失敗了,沒有成為英雄,但他們至少做出了對不公正的小小抗?fàn)幒吞魬?zhàn)。我覺得這是最了不起的。”
“在面對重大抉擇時(shí),不要做出會(huì)讓孩子失望的選擇。”在回答讀者關(guān)于“勇氣的真諦”的問題時(shí),伊坂如此回答。
伊坂幸太郎說他害怕死亡。死亡這個(gè)已知的終極結(jié)局無人可以回避,但在伊坂看來,在死亡到來之前,命運(yùn)可以如何有趣地展開,是值得想象的。“出道以來,創(chuàng)作興趣和觀念上的變化肯定是有的,但我還是堅(jiān)持一種幽默的寫作方式,想讓人們開心的想法始終是沒有改變的。我的作品里也會(huì)有黑暗恐怖的存在,但終究沒辦法寫真正令人感到絕望的黑色的作品。”
“如果小說也沒辦法救地球,那伊坂老師覺得什么能救地球呢?”當(dāng)年的舊作《一首朋克救地球》,被當(dāng)作問題拋回給伊坂幸太郎。
“啊,這個(gè)我還要再思考思考。我真的不知道。”伊坂撓了撓頭發(fā),露出了有些歉意的笑容。