文 | 娛樂資本論 James
馮唐又“作妖”了。
9月23日,馮唐在自己的公眾號宣布,他推出了一張以自己以前創(chuàng)作的詩歌為基礎的AI音樂專輯「A 愛」(Special Edition),首發(fā)于QQ音樂平臺。馮唐稱這是“地球首個由詩人主導、完全由AI作曲和演唱的歌曲集”。
這個歌曲集收錄了11首歌曲,歌詞均來自他的經(jīng)典詩集,如《見一面吧》《飛鳥集》《馮唐詩百首》等,音樂和演唱則完全由AI完成,技術(shù)由騰訊的“啟明星·AI音色魔法師”支持。作曲通過AI生成;演唱部分是馮唐在臥室中錄制了幾首歌曲,作為AI的學習素材而生成的。
現(xiàn)年53歲的馮唐擁有多重身份,曾任麥肯錫公司全球董事合伙人、華潤醫(yī)療集團創(chuàng)始CEO、中信資本高級董事總經(jīng)理。他在業(yè)余時間進行詩歌和小說的創(chuàng)作,活躍于書畫領域,舉辦過多場藝術(shù)展覽,并保持著個人公眾號的持續(xù)更新。據(jù)稱,他的粉絲數(shù)量在全網(wǎng)已超過1000萬。
馮唐似乎在各個領域都游刃有余,而且不甘寂寞。最近一次引起公眾關注,是他推出了一門咨詢課程,定價29800元,不到一個月便售出了6000多份,賣課賣了一個億。
要說知識付費這個事情,在李一舟的AI課程變成了史詩級笑話之后,多少有一點名聲不佳。但這當中也有一些區(qū)別。馮唐賣的這個課程是商業(yè)咨詢課,等于就是自己專業(yè)范圍內(nèi)的東西。而且咨詢業(yè)是結(jié)果很難量化評估的行業(yè),不客氣地說,買的就是一個心理按摩。知識付費雖然不乏真想要騙錢的人,但是由于買家的心理預期不一樣,對課程的“獲得感”自然也各不相同。
或許正是因為他在多個世俗意義上的成功,馮唐并不會因外界價值觀的變化,而輕易改變自己的生活狀態(tài)。他曾親自翻譯泰戈爾的《飛鳥集》,這個版本用詞有點前衛(wèi),在網(wǎng)上受到了大量差評,被出版社召回。他還因撰寫過《如何避免成為一個油膩的中年猥瑣男》的文章而廣為人知?!坝湍佒心辍背蔀橹袊W(wǎng)絡流行語,并引發(fā)一場標簽式群嘲。
那些擁有與他類似經(jīng)歷的中年北京男人,多數(shù)已經(jīng)在輿論的浪潮中銷聲匿跡,但馮唐卻依然保持自我,儼然成為八九十年代“老炮兒”中幸存至今的一位活化石。
雖然馮唐本人對音樂并不擅長,甚至自嘲為“音樂殘疾”,但通過AI技術(shù),他實現(xiàn)了自己多年來的“詩歌和音樂結(jié)合”的愿望。他認為詩歌本身就和音樂有著密不可分的關系,因此通過AI將詩作轉(zhuǎn)化為音樂是一種自然的延伸。
馮唐提到,由于他在音樂方面的短板,過去曾嘗試與音樂人合作,但效果不佳。AI作曲技術(shù)的出現(xiàn)為他提供了一個能夠彌補這一缺陷的途徑,使他能夠?qū)⒃姼枰愿枨问匠尸F(xiàn)出來。馮唐對這種技術(shù)感到興奮,認為這是一種在可控風險下嘗試新事物的好機會。
實際上,馮唐這次制作AI音樂所使用的技術(shù)類型并不新鮮,公眾已有一定了解。但這張專輯的正式發(fā)布也在某種程度上為騰訊AI做了宣傳,表明騰訊音樂也進入AI音樂生成領域,與國外的Suno和國內(nèi)的天工等平臺形成競爭。
“騰訊音樂啟明星”是騰訊音樂的音樂人服務后臺,它提供的AI工具跟Suno類直接生成的還有所不同,著眼于創(chuàng)作流程的各個環(huán)節(jié),包括分離歌曲人聲與伴奏,音樂信息檢索(MIR),生成樂器樂譜及Demo,以及作詞和畫封面等等。
這次發(fā)布中很值得一提的,是馮唐強調(diào)的“詩人主導”。
任何人都可以使用AI工具作曲和演唱,Suno這半年來也已經(jīng)被人“玩膩了”。在供給基本上無限的AI音樂領域,聽眾到底選誰的聽呢?除了像以往一樣用運氣,或者“還我媽生鼻”這種話題營銷出圈之外,原本就是名人的作者“玩票”,也可以是專輯受關注的原因。
文字是最常見的一種IP初始形態(tài)。先有文學作品,然后被改編為漫畫、動態(tài)漫、動畫、真人劇集等,這是較為常見的路徑。
然而,隨著創(chuàng)作門檻的降低,現(xiàn)在有些網(wǎng)文的插畫和配圖已經(jīng)可以通過AI完成,盡管部分作者會擔心AI介入而抵制這樣做。馮唐的自行作曲,還有今后可能出現(xiàn)的自己改編視頻,也都是IP作者本人就能主導的創(chuàng)作。
視智未來曾采訪了積極嘗試AI音樂的小旭音樂CEO盧小旭。在采訪中,他直言不諱地說,只要以后技術(shù)成熟,他們對自己把自己的歌曲生成MV這件事很感興趣。
在AI出現(xiàn)之前,原作者通常只能完成文字部分的創(chuàng)作,包括世界觀的設立等,然后將其改編為其他形式的工作需要交由資本完成。在影視工業(yè)化尚不完善的國內(nèi)市場,為作品宇宙尋求系統(tǒng)化改編是非常困難的,就算“金庸宇宙”、“三體宇宙”和“盜筆宇宙”的改編都充滿了各種各樣的遺憾(參見娛樂資本論對“盜筆宇宙”改編難題的報道)。
在改編過程中,需要綜合考慮多種不同因素,有些改編,尤其是影視劇版本,相對于原著來說已經(jīng)是一種再創(chuàng)作;在改編作品中出現(xiàn)的經(jīng)典鏡頭,有時可能只是“美麗的誤會”,甚至原作者不一定認可。
而如果都能由原作者親自操刀進行改編,往往能夠最大限度地呈現(xiàn)作者對某些場景的原始思考。這種以往在技術(shù)上不可能的思路,有希望變成今后創(chuàng)作的一種新常態(tài)。