正在閱讀:

疫情導(dǎo)致銷售額下降八成,莎士比亞書店求援

掃一掃下載界面新聞APP

疫情導(dǎo)致銷售額下降八成,莎士比亞書店求援

巴黎即將迎來新一輪封城,莎士比亞書店請求有能力的人下單支持。

巴黎莎士比亞書店 圖片來源:Eamonn McCabe/The Guardian

世界上最具標(biāo)志性的書店之一——莎士比亞書店一直在苦苦掙扎,呼吁顧客伸出援手,給予幫助。自3月份以來,該書店的銷售額下降了近80%。

這家著名的巴黎書店在10月28日稱,新冠疫情使顧客難以進店消費,書店正面臨著一段“艱難時期”。由于感染者繼續(xù)激增,法國預(yù)計將實行為期四周的新一輪全國封鎖,包括巴黎在內(nèi)的大片區(qū)域已經(jīng)實行宵禁。

書店在給讀者的郵件中說:“和許多獨立企業(yè)一樣,我們正在努力掙扎,試圖在虧損的時期內(nèi)找到前進的方向。特別感謝從我們的新網(wǎng)站下單的顧客?!?/p>

這家巴黎書店最初由西爾維婭·畢奇于1919年創(chuàng)辦。在20世紀(jì)初期,作家F·斯科特·菲茨杰拉德、海明威、艾略特和詹姆斯·喬伊斯都經(jīng)常光顧這里。喬治·惠特曼于1951年開設(shè)了今天的這家店面。后來,詹姆斯·鮑德溫、勞倫斯·達雷爾、艾倫·金斯伯格和阿內(nèi)絲·尼恩也都成為了這里的顧客?;萏芈Q這家店是“披著書店外衣的社會主義烏托邦”:只要在店里幫忙幾個小時,作家們就可以換取在書架間睡覺的權(quán)利。自開業(yè)以來,有3萬多名客人曾在莎士比亞書店下榻,惠特曼將這些人稱為“風(fēng)滾草”。

惠特曼的女兒西爾維亞·惠特曼告訴《衛(wèi)報》:“我們沒有關(guān)門,自第一波疫情開始以來,我們的銷售額下跌了80%?,F(xiàn)在,我們已經(jīng)花光了書店的所有積蓄。有這筆積蓄是我們的幸運,而且我們還一直在獲得政府的支持,尤其是休假計劃。但這并不能覆蓋所有支出。”

在法國首次封城期間,這家書店關(guān)閉了兩個月,并且在此期間沒有根據(jù)法國書店協(xié)會(Syndicat de la Librairie Fran?aise,簡稱SLF)的建議在線銷售書籍。法國政府已經(jīng)公布了新一輪封城的決定,西爾維亞和工作人員現(xiàn)在正在為第二次封城做準(zhǔn)備。

西爾維亞表示:“目前,我們的咖啡館和書店是開放的。但由于書店被認(rèn)為是非必要的,我們將不得不把兩者一同關(guān)閉。與上次封城最大的不同是,我們這次堅決保證網(wǎng)站的開放?!?/p>

她說,自從28日早上向客戶發(fā)出呼吁以來,書店收到了各種支持。更重要的是,書店還收到了訂單。曾經(jīng)的一位老“風(fēng)滾草”下了一筆高達1000歐元的訂單,這位客戶訂購了三份該店的“全年閱讀”計劃?!拔艺J(rèn)為,此舉將使我們的生意在下一階段獲得真正的推動。我們之前沒有公開發(fā)表任何言論,因為我們知道所有人都處在困境之中。我們只是想請人們協(xié)助做我們所做的事情,即賣書。我們不想只是說:‘好的,打開錢包,給我們錢。’我們想說的是,‘看,這是我們貨架上的庫存。我們有一些相當(dāng)不錯的稀有書籍。如果您現(xiàn)在能購買一本,那就好極了。’”

在巴黎莎士比亞書店發(fā)出這一呼吁之前,紐約標(biāo)志性書店Strand書店也采取了類似的舉措。上周Strand書店表示,新冠疫情的影響意味著“人流量大幅下降,游客數(shù)量幾乎為0,店內(nèi)無法舉辦任何活動——這樣的話我們活不下去”。這家擁有93年歷史的書店的老板南希·巴斯·懷登表示,店內(nèi)收入比2019年下降了近70%,而且,“我們現(xiàn)在正處于一個轉(zhuǎn)折點,我們的業(yè)務(wù)將變得不可持續(xù)?!痹诎l(fā)出呼吁后,懷登表示書店在周末共收到25000筆訂單,訂單總價值近20萬美元(約134萬人民幣)。

(翻譯:王寧遠)

來源:衛(wèi)報

原標(biāo)題:Legendary Paris bookshop Shakespeare and Company begs for help in pandemic

最新更新時間:10/30 09:26

本文為轉(zhuǎn)載內(nèi)容,授權(quán)事宜請聯(lián)系原著作權(quán)人。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號

微博

疫情導(dǎo)致銷售額下降八成,莎士比亞書店求援

巴黎即將迎來新一輪封城,莎士比亞書店請求有能力的人下單支持。

巴黎莎士比亞書店 圖片來源:Eamonn McCabe/The Guardian

世界上最具標(biāo)志性的書店之一——莎士比亞書店一直在苦苦掙扎,呼吁顧客伸出援手,給予幫助。自3月份以來,該書店的銷售額下降了近80%。

這家著名的巴黎書店在10月28日稱,新冠疫情使顧客難以進店消費,書店正面臨著一段“艱難時期”。由于感染者繼續(xù)激增,法國預(yù)計將實行為期四周的新一輪全國封鎖,包括巴黎在內(nèi)的大片區(qū)域已經(jīng)實行宵禁。

書店在給讀者的郵件中說:“和許多獨立企業(yè)一樣,我們正在努力掙扎,試圖在虧損的時期內(nèi)找到前進的方向。特別感謝從我們的新網(wǎng)站下單的顧客?!?/p>

這家巴黎書店最初由西爾維婭·畢奇于1919年創(chuàng)辦。在20世紀(jì)初期,作家F·斯科特·菲茨杰拉德、海明威、艾略特和詹姆斯·喬伊斯都經(jīng)常光顧這里。喬治·惠特曼于1951年開設(shè)了今天的這家店面。后來,詹姆斯·鮑德溫、勞倫斯·達雷爾、艾倫·金斯伯格和阿內(nèi)絲·尼恩也都成為了這里的顧客?;萏芈Q這家店是“披著書店外衣的社會主義烏托邦”:只要在店里幫忙幾個小時,作家們就可以換取在書架間睡覺的權(quán)利。自開業(yè)以來,有3萬多名客人曾在莎士比亞書店下榻,惠特曼將這些人稱為“風(fēng)滾草”。

惠特曼的女兒西爾維亞·惠特曼告訴《衛(wèi)報》:“我們沒有關(guān)門,自第一波疫情開始以來,我們的銷售額下跌了80%?,F(xiàn)在,我們已經(jīng)花光了書店的所有積蓄。有這筆積蓄是我們的幸運,而且我們還一直在獲得政府的支持,尤其是休假計劃。但這并不能覆蓋所有支出?!?/p>

在法國首次封城期間,這家書店關(guān)閉了兩個月,并且在此期間沒有根據(jù)法國書店協(xié)會(Syndicat de la Librairie Fran?aise,簡稱SLF)的建議在線銷售書籍。法國政府已經(jīng)公布了新一輪封城的決定,西爾維亞和工作人員現(xiàn)在正在為第二次封城做準(zhǔn)備。

西爾維亞表示:“目前,我們的咖啡館和書店是開放的。但由于書店被認(rèn)為是非必要的,我們將不得不把兩者一同關(guān)閉。與上次封城最大的不同是,我們這次堅決保證網(wǎng)站的開放?!?/p>

她說,自從28日早上向客戶發(fā)出呼吁以來,書店收到了各種支持。更重要的是,書店還收到了訂單。曾經(jīng)的一位老“風(fēng)滾草”下了一筆高達1000歐元的訂單,這位客戶訂購了三份該店的“全年閱讀”計劃?!拔艺J(rèn)為,此舉將使我們的生意在下一階段獲得真正的推動。我們之前沒有公開發(fā)表任何言論,因為我們知道所有人都處在困境之中。我們只是想請人們協(xié)助做我們所做的事情,即賣書。我們不想只是說:‘好的,打開錢包,給我們錢。’我們想說的是,‘看,這是我們貨架上的庫存。我們有一些相當(dāng)不錯的稀有書籍。如果您現(xiàn)在能購買一本,那就好極了?!?/p>

在巴黎莎士比亞書店發(fā)出這一呼吁之前,紐約標(biāo)志性書店Strand書店也采取了類似的舉措。上周Strand書店表示,新冠疫情的影響意味著“人流量大幅下降,游客數(shù)量幾乎為0,店內(nèi)無法舉辦任何活動——這樣的話我們活不下去”。這家擁有93年歷史的書店的老板南希·巴斯·懷登表示,店內(nèi)收入比2019年下降了近70%,而且,“我們現(xiàn)在正處于一個轉(zhuǎn)折點,我們的業(yè)務(wù)將變得不可持續(xù)?!痹诎l(fā)出呼吁后,懷登表示書店在周末共收到25000筆訂單,訂單總價值近20萬美元(約134萬人民幣)。

(翻譯:王寧遠)

來源:衛(wèi)報

原標(biāo)題:Legendary Paris bookshop Shakespeare and Company begs for help in pandemic

最新更新時間:10/30 09:26

本文為轉(zhuǎn)載內(nèi)容,授權(quán)事宜請聯(lián)系原著作權(quán)人。